Cena aranžmana po osobi u evrima
(Plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom Srednjem kursu Narodne banke Srbije, na dan uplate)
NAPOMENA: Jednokrevetne sobe se dobijaju isključivo na upit. Dvokrevetne sobe sa pomoćnim ležajem ne preporučujemo za tri odrasle osobe, jer treći krevet ne odgovara standardnoj veličini.
Jedinstvena cena putovanja obuhvata: Prevoz avionom na relaciji Beograd-Kopenhagen-Stokholm-Beograd na letovima kompanije Air Serbia, transferi autobusom prema programu, prevoz autobusom na relaciji Oslo-Stokholm, smeštaj u dvokrevetnim sobama u hotelima sa 3* u Kopenhagenu i Oslu, 4* u Stokholmu, na bazi 6 noćenja sa doručkom, prevoz brodom (kompanije DFDS Seaways) na relaciji Kopenhagen-Oslo, smeštaj u dvokrevetnim unutrašnjim kabinama (Klasa B) na bazi 1 noćenja sa doručkom, razgledanja gradova prema programu, ulaznica za muzej Vasa, troškovi organizovanja i vođenja putovanja, usluge lokalnih vodiča. Avio-takse u trenutku pravljenja putovanja u iznosu od 55.45 evra (EUR 12.00-YR nerefundabilne, EUR 0.98-RF, EUR 17.13-RS, EUR 0.22-RS, EUR 4.48-LG, EUR 5.86-LI, EUR 15.46-YA su refundabilne). Konačan iznos avio-taksi podložan je promeni i utvrđuje se prilikom izdavanja avionske karte, najkasnije 48 sati pre započinjanja putovanja. U slučaju povećanja taksi poskupljenja goriva, putnik je u obavezi da izvrši doplatu pre započetog putovanja.
U cenu putovanja nije uračunato: posluženje u avionu, fakultativni izleti i posete koji nisu naznačeni programom putovanja, napojnice za lokalne vodiče i vozača, međunarodno putno zdravstveno osiguranje, koje pokriva lečenje i Covid -19.
Prilikom rezervacije aranžmana obavezno treba dati sledeće podatke: datum rođenja, broj pasoša, do kada važi pasoš i državljanstvo. Ovi podaci potrebni su za brodske liste putnika.
SMEŠTAJ:
Kopenhagen: Hotel Good Morning Copenhagen Star, 3* ili sličan
https://ligula.se/en/goodmorninghotels/copenhagen-star/
Idealno lociran u modernoj i popularnoj četvrti Vesterbo u kojoj se nalazi puno restorana, umetničkih galerija, noćnih klubova i barova. Na samo 12 minuta vožnje od aerodroma u Kopenhagenu i na samo 100 metara od centralne železničke stanice. Hotel se nalazi na kratkoj pešačkoj udaljenosti od vrtova Tivoli, Trga Gradske kuće. Sobe imaju LCD TV sa internacionalnim kanalima, besplatan WiFi. U sklopu hotela se nalazi opuštajući bar i salon, kao i restoran u kojem se služi doručak na bazi švedskog stola.
Oslo: Comfort Hotel Karl Johan, 3* ili sičan
https://www.nordicchoicehotels.com/hotels/norway/oslo/comfort-hotel-karl-johan/
Moderan hotel u centru Osla nalazi se na samo 2 minuta hoda od glavne stanice u Oslu. Na pešačkoj udaljenosti su brojni restorani i prodavnice. Sobe su moderno opremljene i imaju TV sa ravnim ekranom i radnim stolom. Hotel ima besplatan WiFi. Hotel ima bar i restoran u kome se služi doručak na bazi švedskog stola.
Stokholm: Scandic Sjofartshotellet 4* ili sličan
https://www.scandichotels.com/sjofartshotellet
Hotel se nalazi u živahnom okrugu Sedermalm, na samo 5 minuta hoda od Starog grada. Popularni Vasa muzej je udaljen samo 10 minuta hoda. Stanica metroa Slusen udaljena je samo 100 metara. Hotel ima besplatan beđični internet i terasu na krovu sa poglednom n a grad. Sobe su opremljene sa TV sa ravnim ekranom, besplatnim internetom. Hotel ima bar i restoran u kojem se služi doručak na bazi švedskog stola.
KORISNE INFORMACIJE:
Lokalno vreme: U Danskoj, Švedskoj i Norveškoj je isto kao i u Srbiji.
Novac: Švedska: Šved. kruna (1 SEK = 0.08 €; 1€ = 11.28 SEK), Danska: Dan.kruna (1 DKK = 0.13 €; 1€=7.45 DKK), Norveška: Nor. kruna (1 NOK = 0.08 €; 1€= 11.79 NOK) (Kursna lista na dan objavljivanja programa). Plaćanje kreditnim karticama rašireno je u svim Skandinavskim zemljama. Visa, Mastercard i Diners češće se prihvataju od American Express-a. Na brodovima se po pravilu plaća u valutama zemalja između kojih brod plovi. Preporučujemo da na put ponesete danske, norveške i švedske krune koje su neophodne za prve dane boravka u zemljama Skandinavije. Ove valute se mogu kupiti i u Srbiji u banci ili u menjačnicama.
Klima: Imajući u vidu da se radi o severnoj Evropi, klima je blaža nego što se očekuje zahvaljujući toplom pojasu koji pravi Golfska struja. Prosečna jutarnja i večernja temperatura je oko 10 – 15 C, a dnevna i do 25 C. Iz tog razloga preporučujemo slojevitu garderobu, kišobran, kišnu kabanicu i jaknu kakvu biste nosili kod nas u proleće ili jesen.
VAŽNE NAPOMENE:
Organizator putovanja BIG BLUE GROUP zadržava pravo da usled promene epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije izvrši promenu programa putovanja. Državljanima Republike Srbije koji putuju u inostranstvo preporučujemo da se prethodno detaljno informišu da li je i pod kojim uslovima nameravano putovanje moguće realizovati. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanja pojedinih mera ili uvođenja novih. S obzirom da se uslovi putovanja mogu menjati na dnevnoj bazi za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja vazeći na dan početka putovanja. Prilikom uvođenja eventualnih novih epidemioloških mera koje ne utiču na realizaciju ugovorenog putovanja, ne može biti osnov za otkaz putovanja od strane putnika.
Trenutni uslovi za ulazak državljana Republike Srbije:
Danska: Za ulazak u Dansku više ne postoje nikakve restrikcije.
Norveška: Državljani Republike Srbije mogu da uđu u K. Norvešku. Novi režim ulaska u K. Norvešku stupio je na snagu i njime se ukidaju sve dosadašnje mere za ulazak u K. Norvešku. Putnici više nisu u obavezi da se registruju na internet stranici pred putovanje kao ni da poseduju validnu potvrdu o punoj vakcinaciji odnosno negativan PCR test.
Švedska: Od 1. aprila 2022. ukinuta su sva ograničenja za ulazak u Švedsku uvedena radi sprečavanja širenja COVID-19. Srpski državljani u Švedsku mogu da uđu, kao i ranije, uz važeći pasoš, pozivno/garantno pismo, povratnu kartu, putno osiguranje i potvrdu o posedovanju novca. Test ili vakcina na COVID-19 nisu potrebni.
Putnici su u obavezi da daju tačna imena i prezimena, onako kako je naznačeno u pasošu, prilikom pravljenja rezervacije. U protivnom, svaka kasnija promena podleže dodatnoj naplati od strane avio-kompanija, a troškove snose sami putnici.
Vremena letova su podložna promenama. Putnici će o tačnom vremenu leta biti obavešteni dva dana pre putovanja. Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju bilo kakvih promena leta od strane avio-kompanije.
Usled promena cene goriva na tržištu nafte moguće je uvođenje doplate za gorivo, čiji iznos je podložan promeni do početka putovanja i važiće za sve prijavljene putnike.
OPŠTE NAPOMENE:
Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ovo putovanje, već važeći biometrijski pasoš (važnost pasoša mora biti najmanje 6 meseci po povratku sa putovanja). Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu. Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske carinske propise za iznošenje deviza iz zemlje
Plaćanje i doplate u zemlji u vezi sa ovim putovanjem putnici izmiruju u dinarima po zvaničnom Srednjem kursu Narodne banke Srbije, na dan uplate.
Konačan iznos avionskih taksi podložan je promeni i utvrđuje se prilikom izdavanja avionske karte, najkasnije 48 sati pre započinjanja putovanja
Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene cene prevoza promeni i cenu putovanja, kao i da u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika otkaže putovanje ili ponudi putnicima mogućnost organizovanja individualnog putovanja za navedenu destinaciju, uz promenu cene putovanja. Minimalan broj prijavljenih putnika za realizaciju ovog aranžmana je 15. Krajnji rok za otkazivanje putovanja od strane organizatora putovanja je 20 dana pre puta, po ovom osnovu. Ukoliko je organizator sprečen da izvrši ugovor usled neizbežnih i vanrednih okolnosti, dužan je da bez nepotrebnog odlaganja odmah po saznanju obavesti putnika o raskidu ugovora, a pre otpočinjanja putovanja.
Na letu Air Serbia dozvoljen je jedan prtljag do 23 kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine 8 kg. Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske carinske propise za iznošenje deviza iz zemlje.
Sadržaj fakultativnih izleta podložan je izmeni ukoliko je to uslovljeno opravdanim razlozima (radovima na saobraćajnicama, lokalitetima, štrajkovima, saobraćajnim kolapsom, promenom radnog vremena i slično).
Uz ovaj program i cenovnik važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Big Blue Group doo. - Big Blue Group doo ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
USLOVI PLAĆANJA:
Cene aranžmana kao i svih drugih doplata su izražene u evrima (osim ako drugačije nije definisano). Plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom Srednjem kursu Narodne banke Srbije, na dan uplate. Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije, a ostatak je podložan promeni.
NAČINI PLAĆANJA:
* gotovinski – avans od najmanje 30% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put.
* čekovima građana do 6 mesečnih rata.
* platnim karticama (Master, Visa, American Express, Maestro i Dina).
* kreditnim karticama Intesa banke mogude je pladati do 6 jednakih mesečnih rata.
* kreditnim karticama Komercijalne banke plaćanje do 12 mesečnih rata.
* preko računa.
* kreditima poslovnih banaka (koje kupac aranžmana na osnovu ugovora o putovanju/predračuna ugovara direktno sa bankom).
* administrativna zabrana (ako poslodavac/firma kupca aranžmana ima potpisan ugovor o administrativnoj zabrani sa BIG BLUE GROUP).
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu Organizator ima garancije putovanja za kategoriju licence A, po polisi br. IM-0012287, počev od 01.10.2022. godine. godine, kod osiguravajuće kuće GLOBOS OSIGURANJE a.d.o. Beograd. Garancija putovanja se aktivira kod GLOBOS OSIGURANJA, pozivom na telefon +381 11 20 20 444, prijavom pisanim putem ili telegramom na adresu GLOBOS OSIGURANJE, Beograd/Novi Beograd, Bulevar Mihajla Pupina br. 165d ili na e-mail: office@globos.rs.
Uz ovaj program i cenovnik važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije BIG BLUE GROUP D.O.O.
Program br. 2 važi od 01.06.2023.